Newwave Media srl

Lavori

Traduzioni-copy per le innovative lampade led IANIRO

Industria e artigianato

07 Marzo 2017 | Condividi:

CLIENTE

 

Ianiro S.p.A. è un’azienda romana specializzata nella progettazione e produzione di apparati di illuminazione professionali. Fondata nel 1947, fin dall’inizio ha investito sull’innovazione tanto che oggi ha raggiunto una posizione di leadership nel settore. Grazie alla divisione interna dedicata alla ricerca e sviluppo per gli illuminatori LED, Ianiro ha saputo combinare la lunga esperienza nel settore dell’ottica con l’elettronica, mettendo a punto una nuova serie di illuminatori caratterizzati da una grande efficienza.

ESIGENZA

 

Attiva all’estero, Ianiro S.p.A. ha una clientela internazionale e dunque l’esigenza di presentare in diverse lingue i suoi prodotti su brochure, comunicati stampa, sito web. I prodotti classici Ianiro (Redhead, Varibeam, Mintaka, Gulliver) sono ora disponibili in versione LED, per cui è necessario spiegare al pubblico la scelta e i relativi vantaggi.

INTERVENTI

 

Da subito erano evidenti le ottime competenze linguistiche interne all’azienda stessa. Abbiamo dunque deciso di lavorare in collaborazione: mettendo in comune l’esperienza e l’abilità dei traduttori madrelingua di lexiTRAD per la parte linguistica e comunicativa, e le conoscenze di Ianiro per la terminologia tecnica, specifica del loro settore.

ESITI

 

La sinergia creata tra le capacità del cliente e quelle del nostro studio ha prodotto una qualità ottimale per precisione e stile, con riduzione di tempi e costi dei lavori. Una formula da ripetersi con altri clienti? Sicuramente sì. L’esperienza dei clienti nel loro settore aggiunge valore all’attività dei traduttori quando si trovano in sintonia. È questione di approccio al progetto: quello di lexiTRAD è quello di valorizzare e sviluppare le conoscenze già acquisite del cliente, quando sono presenti. Con la Ianiro SpA, la sinergia trovata ha portato ottimi risultati.

È così facile lavorare con il team di lexiTRAD. Avendo la possibilità di parlare direttamente con chi segue la traduzione, la revisione e messa a punto dei testi diventano facili e veloci.

Dott.ssa Fabrizia Ianiro, titolare e direttrice marketing di Ianiro S.p.A.

Utilizzando questo sito si acconsente all’utilizzo di cookies e altre tecnologie descritti nella politica sui cookies   Ok