Ti trovi nella pagina: Home » Privati » Traduzioni giurate e asseverazioni

Traduzioni giurate e asseverazioni

ATTENZIONE: se rappresenti una azienda, consulta la pagina specifica.

Cos’è un’asseverazione?

Se sei un privato cittadino e ti trovi nella necessità di far tradurre i tuoi documenti per poterli utilizzare in un paese estero, avrai bisogno di una traduzione giurata o asseverazione.

Perché i documenti tradotti siano validi all’estero devono essere presentati all’autorità competente (tribunale, Giudice di Pace o notaio) che provvederà a renderli validi a tutti gli effetti di fronte alle Leggi e alle Norme in vigore nel paese estero di destinazione.

Perché affidarsi al team Lexi TRAD per l’asseverazione dei tuoi documenti?

Il servizio di traduzione giurata (asseverazione) che i professionisti Lexi TRAD prestano per conto dei propri clienti, consiste nella traduzione del testo o documento legale da parte di traduttori madrelingua professionisti.

In seguito, un incaricato del nostro team si reca presso il Tribunale, presso un Giudice di Pace o presso un notaio, munito di documento d’identità in corso di validità e, all’atto della deposizione della propria traduzione giurata, si assume la responsabilità penale della traduzione stessa, sottoscrivendo un verbale di giuramento, la dichiarazione ufficiale sulla veridicità e completa corrispondenza con il testo originale della traduzione.

NOTA A PROPOSITO DELLA PROCEDURA DI ASSEVERAZIONE

Il fascicolo dell’asseverazione è composto da: documento in originale, copia autentica o fotocopia, traduzione del documento e verbale di giuramento. È opportuno verificare, prima di procedere con l’asseverazione, se l’Ente o il destinatario che riceverà il documento tradotto e certificato richiede espressamente l’originale.

Segnaliamo inoltre i costi esclusi dalla procedura di traduzione e asseverazione: al fascicolo di traduzione vanno apposte marche da bollo da euro 16,00 nella misura di 1 ogni 100 righe di testo (o 1 ogni 4 facciate), comprese le pagine riguardanti il verbale di giuramento, e una marca da bollo da euro 3,68 sulla pagina del verbale. Sono esenti dall’apposizione di marche da bollo gli atti relativi al diritto di famiglia e i documenti e i provvedimenti  relativi al procedimento di scioglimento del matrimonio, secondo la legge n.74 del 6 marzo 1987.

 

Alcuni esempi di pratiche legali e documenti per privati che necessitano di una traduzione giurata:

Alcuni esempi di pratiche legali e documenti per privati di cui spesso ci vengono richieste traduzioni in lingua, asseverazioni e  legalizzazioni:

  • Autocertificazioni
  • certificati anagrafici (nascita, morte, successione, stato civile, residenza, carte d’identità)
  • nulla osta per matrimoni, certificati di matrimonio/ separazione/ divorzio, certificati medici
  • certificati penali (casellari giudiziari, carichi pendenti)
  • certificati scolastici e accademici (certificati di laurea, Curriculum Vitae, titoli di studio)
  • documenti per l’adozione internazionale (relazioni sulle coppie, idoneità, decreti del tribunale dei minori)
  • patenti di guida (per conversioni), libretti di circolazione (pratiche di import/export)
  • permessi di soggiorno (carte di soggiorno), documenti di immigrazione
  • testamenti
  • certificati per import/export di cavalli
  • certificati per il settore nautico e aeronautico (pratiche e patenti nautiche, patenti aeronautiche)

Se hai dei documenti da sottoporre a traduzione in lingua, asseverazione o legalizzazione, contattaci per un preventivo!
Saremo più che disponibili ad occuparcene per tuo conto. Puoi anche telefonare al numero 0422.824546.

Informazioni utili

Contattaci subito!

Telefona al numero 0422.824546, o scrivi all’indirizzo info@lexitrad.it

Orari

Ci trovi in ufficio dal lunedì al venerdì, dalle 9 alle 13 e dalle 14 alle 17.

Vieni a trovarci

Crea il percorso per raggiungere la nostra sede.

Seo & Web Marketing - Ranked
Seo & Web Marketing