Ti trovi nella pagina: Home » Privati » Asseverazione (traduzione giurata)

Asseverazione (traduzione giurata)

ATTENZIONE: se rappresenti un’azienda, consulta la pagina specifica.

Che cos’è l’asseverazione di una traduzione?

L’asseverazione di una traduzione (chiamata anche traduzione giurata) è un’attestazione ufficiale della correttezza e della fedeltà del testo tradotto fatta dal traduttore professionista davanti a un’autorità competente (cancelliere, notaio, funzionario giudiziario).

Con questa procedura il documento tradotto acquisisce valore legale.

È un servizio che riguarda diversi tipi di documenti stranieri o documenti italiani destinati all’estero.

Alcuni esempi di documenti per cui è richiesta l'asseverazione:

  • Autocertificazioni
  • certificati anagrafici (nascita, morte, successione, stato civile, residenza, carte d’identità)
  • nulla osta per matrimoni, certificati di matrimonio/ separazione/ divorzio, certificati medici
  • certificati penali (casellari giudiziari, carichi pendenti)
  • certificati scolastici e accademici (certificati di laurea, Curriculum Vitae, titoli di studio)
  • documenti per l’adozione internazionale (relazioni sulle coppie, idoneità, decreti del tribunale dei minori)
  • patenti di guida (per conversioni), libretti di circolazione (pratiche di import/export)
  • permessi di soggiorno (carte di soggiorno), documenti di immigrazione
  • testamenti
  • certificati per import/export di cavalli
  • certificati per il settore nautico e aeronautico (pratiche e patenti nautiche, patenti aeronautiche)

NOTA A PROPOSITO DELLA PROCEDURA DI ASSEVERAZIONE

Il fascicolo dell’asseverazione è composto da: documento in originale, copia autentica o fotocopia, traduzione del documento e verbale di giuramento. È opportuno verificare, prima di procedere con l’asseverazione, se l’Ente o il destinatario che riceverà il documento tradotto e certificato richiede espressamente l’originale.

Segnaliamo inoltre i costi esclusi dalla procedura di traduzione e asseverazione: al fascicolo di traduzione vanno apposte marche da bollo da euro 16,00 nella misura di 1 ogni 100 righe di testo (o 1 ogni 4 facciate), comprese le pagine riguardanti il verbale di giuramento, e una marca da bollo da euro 3,68 sulla pagina del verbale. Sono esenti dall’apposizione di marche da bollo gli atti relativi al diritto di famiglia e i documenti e i provvedimenti  relativi al procedimento di scioglimento del matrimonio, secondo la legge n.74 del 6 marzo 1987.

Se hai dei documenti da sottoporre a traduzione in lingua, asseverazione o legalizzazione, contattaci per un preventivo!
Saremo più che disponibili ad occuparcene per tuo conto. Puoi anche telefonare al numero 0422.824546.

  • Questo campo serve per la convalida e dovrebbe essere lasciato inalterato.

Informazioni utili

Contattaci subito!

Telefona al numero 0422-824546, o scrivi all’indirizzo info@lexitrad.it

Orari

Ci trovi in ufficio dal lunedì al venerdì, dalle 9 alle 13 e dalle 14 alle 17.

Vieni a trovarci

Crea il percorso per raggiungere la nostra sede.